аракъэ-тӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ВВОДНЭ ПСАЛЪЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɐ'rɑ:qʹɐtʹɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [а] + -р + -а + -къэ + -тӀэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЖаӀэр зыгъэбыдэ мыхьэнэ иӀэу къакӀуэ псалъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- — Аракъэ-тӀэ, дэ хыдосэ, уэшхым елъэсыж, — тхьэусыхэрт лӀыжьыр. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- аракъэ-тӏэ: and so; therefore; and that is why
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- аракъэ-тӏэ: поэтому-то
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɐ'rɑ:qʹɐtʹɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [а] + -р + -а + -къэ + -тӀэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Абы щхьэкӀэ, абы папщӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Аракъэ-тӀэ жьыуэ укӀуэжыну ущӀэзутӀыпщыжар. ЩакӀуэ Талъостэн
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- аракъэ-тӏэ: therefore, and so, for this reason, consequently, accordingly
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- аракъэ-тӏэ: поэтому
БИБЛИОГРАФИЕ