аргъынэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- аргъынэ
- аргъынэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɐr'ʁǝnɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [аргъын] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | аргъынэ | аргъынэр | -- | аргъынэхэр |
| Эргативнэ: | аргъынэ | аргъынэм | -- | аргъынэхэм |
| Послеложнэ: | аргъынэкӀэ | аргъынэмкӀэ | аргъынэхэкӀэ | аргъынэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | аргъынэу | аргъынэрауэ | аргъынэхэу | аргъынэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Мэкъу, мэш сытхуэдэхэр щыпаупщӀкӀэ ищӀ сатыр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мэкъу аргъынэ.
- Гуэдзыр аргъынэу илъщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- аргъынэ: swath(e), windrow
- Мэкъу аргъынэ: a windrow of hay
- Гуэдзыр аргъынэу илъщ: the wheat is lying in windrows.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Аргъынэ ехьэкӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: To make one swathe from beginning to end.
Урысыбзэ: сделать один прокос от начала до конца.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жыбэ аргъынэ ирихьэкӀыурэ, ирихьэкӀыурэ, уэхым ихьауэ плъагъужыркъым. ЩакӀуэ Талъостэн
БИБЛИОГРАФИЕ