благъуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- благъуэ (1)
- благъуэ (3)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['bɮɑ:ʁʷɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [бл] + -а + гъу + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | благъуэ | благъуэр | -- | благъуэхэр |
| Эргативнэ: | благъуэ | благъуэм | -- | благъуэхэм |
| Послеложнэ: | благъуэкӀэ | благъуэмкӀэ | благъуэхэкӀэ | благъуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | благъуэу | благъуэрауэ | благъуэхэу | благъуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӀуэрыӀуатэм хэту куэдрэ узыщрихьэлӀэ псэущхьэ шынагъуэ (щхьэ зыбжанэ пыту, псыр иубыду, цӀыху ишхыу).
- Щыху бзаджэ, къанлы.
- Псым щыпсэууэ щӀыпӀэ хуабэ дыдэхэм узыщрихьэлӀэ псэущхьэ шынагъуэ ин (шындырхъуо лъэпкъыгъуэщ).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Пщым унафэ ищӀри Батыр а благъуэм и деж ягъэкӀуащ. КӀэрашэ Тембот, Акъсырэ Залымхъан
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПсыпцӀэм благъуэ къыхэпщащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- благъуэ: 1. dragon 2. evil, cruel man 3. crocodile
- ПсыпцӀэм благъуэ къыхэпщащ: the crocodile crawled out of the swamp
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- благъуэ: 1. дракон 2. злой, жестокий человек 3. крокодил
- ПсыпцӀэм благъуэ къыхэпщащ: крокодил вылез из болоты
псалъафэ зэпыщӀахэр
Благъуэ нэщӀ (нэщӀа)
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: having a ravenous appetite, voracious, starving (literally a hungry dragon)
Урысыбзэ: ненасытный (букв, проголодавшийся дракон).
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Благъуэ нэщӀу щӀым тетыгъахэр Хэку жыжьэхэм къыщытхукъуоплъ. ПащӀэ Бэчмырзэ
Благъуэ тхьэкӀумэр Ӏыгъын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: freeze in one’s tracks, stand motionless, rooted to the spot
Урысыбзэ: стоять как вкопанный.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Благъуэр гъуэм къишын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: speak tenderly, softly, gently, sweetly, lovingly
Урысыбзэ: говорить ласково, нежно.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ