Jump to content

бэракъ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [bɐ'rɑ:qʹ]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [бэракъ]

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:бэракъбэракъыр--бэракъхэр
Эргативнэ:бэракъбэракъым--бэракъхэм
Послеложнэ:бэракъкӀэбэракъымкӀэбэракъхэкӀэбэракъхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:бэракъыубэракъырауэбэракъхэубэракъхэрауэ
  1. Зыгуэрым и дамыгъэу къагъэсэбэпу пхъэ кӀыхьым фӀэщӀа щэкӀ кӀапэ (зэфэгъуу е зэмыфэгъуу); нып.
  2. Вэгъуэр дэкӀыху вапӀэм хэӀуауэ хагъэт ныпым ироджэ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Бэракъ плъыжь.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • бэракъ: 1. banner 2. flag hung out in the field when ploughing
  • Бэракъ плъыжь: red banner
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • бэракъ: 1. знамя 2. флаг, вывешиваемый в поле на время пахоты
  • Бэракъ плъыжь: красное знамя

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын