вы
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- вы
- вы
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [vǝ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [в] + -ы
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | вы | выр | -- | выхэр |
| Эргативнэ: | вы | вым | -- | выхэм |
| Послеложнэ: | выкӀэ | вымкӀэ | выхэкӀэ | выхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | выуэ | вырауэ | выхэу | выхэрауэ |
| еигъэ формэхэр | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| сив | уив | ив | див | фив | яв |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Мэкъумэш лэжьыгъэхэм къыщагъэсэбэп гуу сэкӀа.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Гъуэгум дытекӀри выхэр щӀэттӀыкӀащ. Къущхьэ СулътӀан
- Вы зимыӀэм шкӀэ щӀещӀэ. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- вы: ox
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- вы: вол
псалъафэ зэпыщӀахэр
Выбжьэ зэрына зэрымыгъэкӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be helpless, maladapted, unsuitable
Урысыбзэ: быть беспомощным, неприспособленным.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Вы лӀам сэ хэӀун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: to worsen or aggravate sth; to increase, intensify or heighten
Урысыбзэ: усугублять что-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Вым хуэдэу лэжьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: work like an ox, work hard
Урысыбзэ: работать как вол.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Вым имыхьыныр зыхь
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: strong, sturdy, hardy, tough, enduring, robust
Урысыбзэ: выносливый, сильный.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Выпщэр кӀуэдащ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: the ox’s neck has disappeared
Урысыбзэ: стерлась (букв. пропала) шея у вола.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
вы ехъуа
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Выхэр зехьэныр, ахэр зыхуей хуэгъэзэныр, псы егъэфэныр, гъэшхэныр зи къалэн цӀыху.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: an ox keeper, a person who looks after oxen
Урысыбзэ: человек] ухаживающий за волами
Псалъэ зэпхахэр:
II.
Щапхъэхэр:
вы закъуэгу
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Шы закъуэгум ещхьу вы закъуэ зыщӀэщӀа икӀи вы закъуэм хуэщӀа, бжьы кӀэщӀ зэрылъ выгу.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a one-ox cart
Урысыбзэ: арба для одного вола
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
вы закъуэ мэш мэжаджэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Мылъку мащӀэ дыдэ фӀэкӀа зимыӀэ цӀыху, унагъуэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a poor, needy, impoverished farm
Урысыбзэ: бедняцкое, нищенское хозяйство
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
вы закъуэ хьэсэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Вы зырыз зиӀэу унагъуиплӀу зэдзеяхэм къалъыса щӀы Ӏыхьэ тӀэкӀу.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a small plot of ploughland tilled by paupers
Урысыбзэ: небольшой участок пахотной земли, обрабатываемый бедняками
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ