гушыкъу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [gʷǝ'ʂǝqʹʷ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [гу] + [ш] + -ы + [къу]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | гушыкъу | гушыкъур | -- | гушыкъухэр |
| Эргативнэ: | гушыкъу | гушыкъум | -- | гушыкъухэм |
| Послеложнэ: | гушыкъукӀэ | гушыкъумкӀэ | гушыкъухэкӀэ | гушыкъухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | гушыкъуу | гушыкъурауэ | гушыкъухэу | гушыкъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ "псалъафэ зэпыщӀахэр".
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гушыкъу: see "псалъафэ зэпыщӀахэр".
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гушыкъу: см. "псалъафэ зэпыщӀахэр".
псалъафэ зэпыщӀахэр
гушыкъур гъэтӀысын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: calm down by taking out the anger on someone.
Урысыбзэ: успокоиться, сорвав зло на ком-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Гушыкъур текъутэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: bring down one's anger on someone.
Урысыбзэ: обрушить гнев на кого-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ