гъае
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA ['ʁɑ:je:]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [гъ] + -а + [е]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | гъае | гъаер | -- | гъаехэр |
| Эргативнэ: | гъае | гъаем | -- | гъаехэм |
| Послеложнэ: | гъаекӀэ | гъаемкӀэ | гъаехэкӀэ | гъаехэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | гъаеу | гъаерауэ | гъаехэу | гъаехэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Гъэ бзаджэ, гъэ Ӏей, гъэ гугъуехь; зэман хьэлъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бынунагъуэр гъаем къулейсыз ищӀат. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъае: a difficult year, hard times
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъае: тяжёлая година, трудное время
БИБЛИОГРАФИЕ