Jump to content

гъэлъэщэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ʁɐɬɐ'ɕɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэ- + [лъэщ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "гъэлъэщэн"-ым и спряженэр

  1. лъэщэн псалъэм и каузатив.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Уадэр гъэлъэщэн.
  • Сэшхуэр гъэлъэщэн.
  • Гъукӏэр гъэлъэщэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлъэщэн: causative for лъэщэн: make sb work as a skilled laborer (for example, a locksmith, a turner)
  • Уадэр гъэлъэщэн: work with a hammer
  • Сэшхуэр гъэлъэщэн: work with a sword
  • Гъукӏэр гъэлъэщэн: work as a blacksmith
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлъэщэн: каузатив к лъэщэн: заставить работать в качестве мастера (например, слесаря, токаря)
  • Уадэр гъэлъэщэн: работать молотком
  • Сэшхуэр гъэлъэщэн: работать мечом
  • Гъукӏэр гъэлъэщэн: работать кузнецом

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын