гъэщӏыӏэтыӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʁɐɕʹǝʔɐtǝ'ʔɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэ- + [щӏыӏ] + -э + [тыӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыщӏыпӏэ жьыщӏэху, мыхуабэ щӏын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Унэр гъэщӏыӏэтыӏэн.
- Уэшхышхуэм дунейр игъэщӏыӏэтыӏащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэщӏыӏэтыӏэн: cool, chill, refrigerate sth
- Унэр гъэщӏыӏэтыӏэн: cool down the house
- Уэшхышхуэм дунейр игъэщӏыӏэтыӏащ: the heavy rain cooled down the weather.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэщӏыӏэтыӏэн: охладить что-л.
- Унэр гъэщӏыӏэтыӏэн: охладить дом
- Уэшхышхуэм дунейр игъэщӏыӏэтыӏащ: проливной дождь охладил погоду.
БИБЛИОГРАФИЕ