дэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗыщӀыпӀэ жэкӀэ дэкӀын, зэхуаку гуэрым жэкӀэ дэкӀын.
- Псы зыщӀыпӀэ дэкӀыу жэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къуажэм псышхуэ дэжырт, зэхуэдитӀу зэгуигъэкӀыу. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПщӀантӀэм дэжын.
- Куэбжэм дэжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэжын: 1. run out of swh, run between sth 2. flow between sth
- ПщӀантӀэм дэжын: run out of the yard
- Куэбжэм дэжын: run out of the gate
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэжын: 1. выбежать откуда-л., пробежать между чём-л. 2. течь между чем-л.
- ПщӀантӀэм дэжын: выбежать со двора.
- Куэбжэм дэжын: выбежать из ворот.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Джабэ, Ӏуащхьэ сыт хуэдэхэм жэкӀэ дэкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ТӀэунейрэ сэ шыгъуэгум ит Ӏуащхьэм сыдэжурэ сыплъащ си анэр къэкӀуэжрэ къэмыкӀуэжрэ. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Джабэм дэжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэжын: run up a mountain or slope
- Джабэм дэжын: run up a slope
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэжын: бегом взобраться на гору, на склон
- Джабэм дэжын: бегом взобраться на склон
БИБЛИОГРАФИЕ