жьантӏэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['ʑɑ:ntʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [жьант] + -эӀ
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | жьантӀэ | жьантӀэр | -- | жьантӀэхэр |
Эргативнэ: | жьантӀэ | жьантӀэм | -- | жьантӀэхэм |
Послеложнэ: | жьантӀэкӀэ | жьантӀэмкӀэ | жьантӀэхэкӀэ | жьантӀэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | жьантӀэу | жьантӀэрауэ | жьантӀэхэу | жьантӀэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Унэм е Ӏэнэм и нэхь тӀысыпӀэ лъапӀэу нэхъыжьыр, хьэщӀэр щагъэтӀыс щӀыпӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
- И лъакъуитӀыр хьэлыншэу зэтедзауэ стӀолым бгъэдэсу, Сурэ и гупэкӀэ жьантӀэм къыдэст Пщыгъуэт. Шортэн Аскэрбий
- ЖьантӀэм ущӀэмыкъу - пхуэфащэмэ, къыплъысынщ. Псалъэжьхэр
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 108 |
---|---|---|
адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
Ди анэмрэ ди адэмрэ жьантӀэм къыдэсщ. | Наши мама и папа сидят во главе стола. | Our mother and father are sitting at the head of the table. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- жьантӏэ: zhanta (the most honoured place in a house or at a table, usually far from the entrance, that is reserved for guests and senior people.
УРЫСЫБЗЭ
- жьантӏэ: жанта (почётное место в помещении или за столом, обычно вдали от входа, которое отводится гостям или старшим)
БИБЛИОГРАФИЕ