къулыкъущӏэгъу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹʷǝɮǝqʹʷǝ'ɕʹɐʁʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [къулыкъу] + [щӏ] + -э + -гъу
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | къулыкъущӏэгъу | къулыкъущӏэгъур | -- | къулыкъущӏэгъухэр |
| Эргативнэ: | къулыкъущӏэгъу | къулыкъущӏэгъум | -- | къулыкъущӏэгъухэм |
| Послеложнэ: | къулыкъущӏэгъукӀэ | къулыкъущӏэгъумкӀэ | къулыкъущӏэгъухэкӀэ | къулыкъущӏэгъухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | къулыкъущӏэгъуу | къулыкъущӏэгъурауэ | къулыкъущӏэгъухэу | къулыкъущӏэгъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым щӀыгъуу лажьэ, къулыкъу дэзыщӀэ; лэжьэгъу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Абы и къулыкъущӀэгъухэр зэхуишэсащ.
- И къулыкъущӀэгъухэм ечэнджэщащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къулыкъущӏэгъу: colleague, co-worker, fellow soldier, fellow serviceman
- Абы и къулыкъущӀэгъухэр зэхуишэсащ: he gathered together his co-workers.
- И къулыкъущӀэгъухэм ечэнджэщащ: he consulted with his co-workers.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къулыкъущӏэгъу: сослуживец
- Абы и къулыкъущӀэгъухэр зэхуишэсащ: он собрал своих сослуживцев.
- И къулыкъущӀэгъухэм ечэнджэщащ: он посоветовался с сослуживцами.
БИБЛИОГРАФИЕ