къупэщыпэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹʷǝpɐɕǝ'pɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [къупэщып] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏуэху цӀыкӀуфэкӀухэм яужь итын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Фызыр пщӀантӀэм къупэщыпэу дэтщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къупэщыпэн: perform menial, non-labor-intensive tasks
- Фызыр пщӀантӀэм къупэщыпэу дэтщ: the woman is standing in the courtyard doing menial tasks.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къупэщыпэн: выполнять мелкие, нетрудоёмкие работы
- Фызыр пщӀантӀэм къупэщыпэу дэтщ: женщина стоит во дворе и делает мелкие работы.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹʷǝpɐɕǝ'pɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [къупэщып] + -э + -н
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | къупэщыпэн | къупэщыпэныр | -- | къупэщыпэнхэр |
| Эргативнэ: | къупэщыпэн | къупэщыпэным | -- | къупэщыпэнхэм |
| Послеложнэ: | къупэщыпэнкӀэ | къупэщыпэнымкӀэ | къупэщыпэнхэкӀэ | къупэщыпэнхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | къупэщыпэну | къупэщыпэнырауэ | къупэщыпэнхэу | къупэщыпэнхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏуэху цӀыкӀуфэкӀу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лэжьыгъэ къупэщыпэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къупэщыпэн: small, menial tasks
- Лэжьыгъэ къупэщыпэн: menial work
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къупэщыпэн: мелкие работы
- Лэжьыгъэ къупэщыпэн: мелкая работа
БИБЛИОГРАФИЕ