Jump to content

кӏы

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [tʹʂǝ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • кӏы

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:кӏыкӏыр--кӏыхэр
Эргативнэ:кӏыкӏым--кӏыхэм
Послеложнэ:кӏыкӀэкӏымкӀэкӏыхэкӀэкӏыхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:кӏыуэкӏырауэкӏыхэукӏыхэрауэ
еигъэ формэхэр
сикӏуикӏикӏдикӏфикӏякӏ
  1. УбыдыпӀэ, къу.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Шынакъым и кӀыр теудащ.
  • Джыдэм кӀы фӀэслъхьащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • кӏы: handle, grip
  • Шынакъым и кӀыр теудащ: the handle of the cup broke
  • Джыдэм кӀы фӀэслъхьащ: I put a handle on the axe.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • кӏы: ручка, рукоятка
  • Шынакъым и кӀыр теудащ: ручка чашки сломалась
  • Джыдэм кӀы фӀэслъхьащ: я надел рукоять на топор.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын