кӏэлъехьэжьэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [tʹʂɐɬe:ħɐ'ʑɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- кӏэлъы- + е- + [хьэжь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]
Глагол лъэӏэс "кӏэлъехьэжьэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэрым и ужь иту зыгуэр ехьэжьэн, зыгуэрым зыгуэр хуэпхьу кӀэлъежьэн.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- ЩӀалэм и адэм щӀакӀуэр кӀэлърехьэжьэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- кӏэлъехьэжьэн: carry sb or sth behind sb or sth, following sb or sth.
- ЩӀалэм и адэм щӀакӀуэр кӀэлърехьэжьэ: the boy followed his father carrying his burka coat.
УРЫСЫБЗЭ
- кӏэлъехьэжьэн: понести кого-что-л. вслед за кем-чем-л.
- ЩӀалэм и адэм щӀакӀуэр кӀэлърехьэжьэ: мальчик шел вслед за отцом, неся его бурку.
БИБЛИОГРАФИЕ