кӏэрыхъыжьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tʹʂɐrǝχǝ'ʑɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэры- + [хъыжь] + -э -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Щыхьэн, щхьэр егъэужэгъун, кӀэрымыкӀын, нэрыгъ щӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сабийр анэм кӀэрыхъыжьащ зыгуэр иригъэщӀэну.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэрыхъыжьэн: bother, molest or harass sb, annoy sth
- Сабийр анэм кӀэрыхъыжьащ зыгуэр иригъэщӀэну: the child kept bothering [his] mother, trying to get her to do sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэрыхъыжьэн: приставать к кому-л., надоедать кому-л.
- Сабийр анэм кӀэрыхъыжьащ зыгуэр иригъэщӀэну: ребёнок пристал к матери, чтобы заставить ее кое-что сделать
БИБЛИОГРАФИЕ