кӏэщӏэдзэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tʹʂɐɕʹɐ'dzɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэ- + щӏэ- + [дз] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр зыгуэрым и щӀагъым бдзыуэ щӀэбгъэхуэн, щӀэутӀыпщхьэн, кӀэщӀэлъхьэн.
- Щэхуу зыгуэрым зыгуэр кӀэщӀэлъхьэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мывэр унэ лъабжьэм кӀэщӀэдзэн.
- Сабий кӀэщӀэдзэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэщӏэдзэн: 1. throw or toss sth under sb or sth 2. secretly give or toss sb or sth to sb
- Мывэр унэ лъабжьэм кӀэщӀэдзэн: throw a stone under the foundation of the house.
- Сабий кӀэщӀэдзэн: leave a child on sb's doorstep.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏэщӏэдзэн: 1. подбросить, подкинуть что-л. под кого-что-л. 2. подбросить, подкинуть кого-что-л. кому-л.
- Мывэр унэ лъабжьэм кӀэщӀэдзэн: подбросить камень под фундамент дома.
- Сабий кӀэщӀэдзэн: подкинуть ребёнка кому-л.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Псалъэ кӀэщӀэдзэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: wound, hurt with one’s words
Урысыбзэ: задеть кого-л. словом.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Хъуэр кӀэщӀэдзэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: speak in allegories
Урысыбзэ: говорить аллегориями
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ