лэгъупыкъу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɮɐʁʷǝˈpǝqʹʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [лэгъуп] + -ы + [къу]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | лэгъупыкъу | лэгъупыкъур | -- | лэгъупыкъухэр |
| Эргативнэ: | лэгъупыкъу | лэгъупыкъум | -- | лэгъупыкъухэм |
| Послеложнэ: | лэгъупыкъукӀэ | лэгъупыкъумкӀэ | лэгъупыкъухэкӀэ | лэгъупыкъухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | лэгъупыкъуу | лэгъупыкъурауэ | лэгъупыкъухэу | лэгъупыкъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Лэгъуп (шыуан) зэрызэрахьэ убыдыпӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лэгъупыкъур къихун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лэгъупыкъу: copper pot or cauldron handle
- Лэгъупыкъур къихун: come off (about the pot handle)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лэгъупыкъу: ручка медного котла
- Лэгъупыкъур къихун: слететь (о ручке медного котла)
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɮɐʁʷǝˈpǝqʹʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [лэгъуп] + -ы + [къу]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | лэгъупыкъу | лэгъупыкъур | -- | лэгъупыкъухэр |
| Эргативнэ: | лэгъупыкъу | лэгъупыкъум | -- | лэгъупыкъухэм |
| Послеложнэ: | лэгъупыкъукӀэ | лэгъупыкъумкӀэ | лэгъупыкъухэкӀэ | лэгъупыкъухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | лэгъупыкъуу | лэгъупыкъурауэ | лэгъупыкъухэу | лэгъупыкъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Дыгъэ бзийр уэшх ткӀуэпсым щыпхридзкӀэ щхъуэкӀэплъыкӀэу фэ зэмылӀэужьыгъуэ зиӀэ кусэ зэбгъурытхэу уафэ джабэм зи кӀапитӀыр егъэзыха шабзэкъум ещхьу къышыхъу нур.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лэгъупыкъу къищӀащ.
- Лэгъупыкъу тӀуащӀэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лэгъупыкъу: rainbow
- Лэгъупыкъу къищӀащ: a rainbow appeared
- Лэгъупыкъу тӀуащӀэ. a double rainbow
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лэгъупыкъу: радуга
- Лэгъупыкъу къищӀащ: образовалась радуга.
- Лэгъупыкъу тӀуащӀэ. двойная радуга
БИБЛИОГРАФИЕ