мыл
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- мыл
- мыл
- мыл
- мыл
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [mǝɮ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [мыл]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | мыл | мылыр | -- | мылхэр |
| Эргативнэ: | мыл | мылым | -- | мылхэм |
| Послеложнэ: | мылкӀэ | мылымкӀэ | мылхэкӀэ | мылхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | мылу | мылырауэ | мылхэу | мылхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Псы щта.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 80 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Псыр щтауэ мыл джафэщ. | Когда река замерзла, лед становится гладким. | When the river has frozen, the ice is smooth. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мыл Ӏув.
- Мыл джафэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыл: ice
- Мыл Ӏув: thick ice
- Мыл джафэ: smooth ice
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыл: лёд
- Мыл Ӏув: толстый лёд
- Мыл джафэ: гладкий лёд
псалъафэ зэпыщӀахэр
Мыл трищӀэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: freeze over
Урысыбзэ: обледенеть.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Мылым телъэдэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: make a rash, uncontemplated decision
Урысыбзэ: принять необдуманное решение.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
мыл джей
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Мыл къутахуэ ин.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a block of ice
Урысыбзэ: глыба льда
Псалъэ зэпхахэр:
Псым къехь мыл джейхэр.
Щапхъэхэр:
мыл пхъафэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Уэсыжьым и щӀыӀум трищӀэ мылыр.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: (ice) crust
Урысыбзэ: наст
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Мыл пхъафэ джанэр гъатхэм къыщитхъауэ щӀыгум щхъуантӀагъэ фащэ щетӀэгъэж. Къуэдзокъуэ Хьэсэн
БИБЛИОГРАФИЕ