мэракӏуэджыдэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [mɐrɐkʹʷɐˈdᶎǝdɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [мэракӏу] + -э + [джыд] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | мэракӏуэджыдэ | мэракӏуэджыдэр | -- | мэракӏуэджыдэхэр |
| Эргативнэ: | мэракӏуэджыдэ | мэракӏуэджыдэм | -- | мэракӏуэджыдэхэм |
| Послеложнэ: | мэракӏуэджыдэкӀэ | мэракӏуэджыдэмкӀэ | мэракӏуэджыдэхэкӀэ | мэракӏуэджыдэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | мэракӏуэджыдэу | мэракӏуэджыдэрауэ | мэракӏуэджыдэхэу | мэракӏуэджыдэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Губгъуэ мэракӀуэ Ӏэрамэхэр зыдрагъэубыда баш зэгуэтхъа.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЦӀыкӀухэм мэракӀуэджыдэхэр яӀыгъыу къокӀуэж.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мэракӏуэджыдэ: fork at the end of a stick used to hold bunches of strawberries
- ЦӀыкӀухэм мэракӀуэджыдэхэр яӀыгъыу къокӀуэж: the children come home holding strawberry forks.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мэракӏуэджыдэ: расщеплённая на конце палочка, в которую закрепляют пучки земляники
- ЦӀыкӀухэм мэракӀуэджыдэхэр яӀыгъыу къокӀуэж: дети возвращаются домой с земляничными палочками на руках.
БИБЛИОГРАФИЕ