сэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- сэн
- сэн
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [sɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [с] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Хэсэн, тесэн, гъэтӀысын (гъавэ, къэкӀыгъэ).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Делэр жылэу ясэркъым, езыр-езыру къохъу. Псалъэжьхэр
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 32 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Алим жылэ исащ. | Алим посадил семена. | Alim has planted some seeds. |
| Инали жылэ исащ. | Инал тоже посеял семена. | Yinal has planted some seeds, too. |
| нап. 68 | ||
| Вэн-сэн. | Пахота и Посев. | Ploughing and Sowing. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Гуэдз сэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- сэн: sow, seed, plant (seeds)
- Гуэдз сэн: sow wheat
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- сэн: сеять, сажать что-л.
- Гуэдз сэн: сеять пщеницу
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [sɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [с] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӀурыщӀэ, жыӀэдаӀуэ хъун, Ӏэлу щымытыжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- сэн: be trainable, be tamable; be trained, be tamed
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- сэн: поддаваться дрессировке
БИБЛИОГРАФИЕ