тобэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: МЕЖДОМЕТИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA ['to:bɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [тоб] + -э
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ГъэщӀэгъуэныгъэ, телъыджэ къыщыхъуныгъэ с. ху. къегъэлъагъуэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Тобэ! Мыр еплъ ин зэрыхъуар.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тобэ: My God! Gosh!
- Тобэ! Мыр еплъ ин зэрыхъуар: Gosh! Look how big [he’s] grown
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тобэ: боже
- Тобэ! Мыр еплъ ин зэрыхъуар: Боже! Какой большой [он] вырос.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Тобэ ирехъу (тобэ ирехъуи)
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: probably, for sure
Урысыбзэ: наверно, вероятно; наверняка.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Тобэ ирехъу, зы махуэ закъуи гупсэхуу етӀысэхауэ къыщӀэкӀынкъым адыгэ тхьэмыщкӀэр зэманыжьым. Къэзэнокъуэ Жэбагъы
Тобэ къэхьыжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: repent of sth.
Урысыбзэ: раскаяться в чём-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Уазыр иухым [молэр] Фызхэм я хьэщӀэщ, Бэлыхь ищӀамэ, Тобэр къехъыжыр. ПащӀэ Бэчмырзэ
Си тобэщ!
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: I swear!
Урысыбзэ: клянусь!
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
[Мадинэ:] - Пыл Джэриижьым сыратмэ, СымыпсэункӀэ.. си тобэщ. Къэбэрдей поэзием и антологие
Тобэ ярэби!
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: My Lord! My God! Gosh!
Урысыбзэ: господи!
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
- Тобэ ярэби, занщӀэу ущигъэуэнущ Долэт, — жиӀэри Бэтокъуэ Мусэ и псалъэм еувэлӀащ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
Тобэ Ӏистофрилэхь!
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: God forgive!
Урысыбзэ: прости, Господи!
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ