уазтыпӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]< хьэрыпыбзэ: وعظ = уаз
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [wɐz'tǝpʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [уаз] + [т] + -ы + [пӏ] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | уазтыпӏэ | уазтыпӏэр | -- | уазтыпӏэхэр |
| Эргативнэ: | уазтыпӏэ | уазтыпӏэм | -- | уазтыпӏэхэм |
| Послеложнэ: | уазтыпӏэкӀэ | уазтыпӏэмкӀэ | уазтыпӏэхэкӀэ | уазтыпӏэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | уазтыпӏэу | уазтыпӏэрауэ | уазтыпӏэхэу | уазтыпӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ефэндым уазыр щиткӀэ здэщыс щӀыпӀэ; мухьэрэб.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- уазтыпӏэ: the place where the mullah gives the sermon
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- уазтыпӏэ: место, откуда мулла читает проповедь
БИБЛИОГРАФИЕ