фӏэлъэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [fʹɐ'ɬɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэ- + [лъ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ФӀэдзэн (пылъапӀэм е нэгъуэщӀ щӀыпӀэ).
- Щхьэпылъэ щӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шамсэдин сымэ а махуэм ӀэщӀэхуат Даутокъуэми псори фӀилъащ. Советскэ Къэбэрдейм и ӀуэрыӀуатэхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ФӀэдзапӀэм фӀэлъэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлъэн: 1. hang sth on sth 2. hang sb
- ФӀэдзапӀэм фӀэлъэн: hang sth on a hanger
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлъэн: 1. повесить что-л. на что-л. 2. повесить кого-л.
- ФӀэдзапӀэм фӀэлъэн: повесить что-л. на вешалку
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [fʹɐ'ɬɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэ- + [лъ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым фӀэмыфӀу, имыдэу лъэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлъэн: hop or jump against sb's wish or will
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлъэн: прыгать вопреки чьей-л. воли
БИБЛИОГРАФИЕ