Jump to content

хамуттхьэкӏумэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [xɐmuttħɐˈkʹʷǝmɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [хамут] + [тхьэкӀум] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:хамуттхьэкӀумэхамуттхьэкӀумэр--хамуттхьэкӀумэхэр
Эргативнэ:хамуттхьэкӀумэхамуттхьэкӀумэм--хамуттхьэкӀумэхэм
Послеложнэ:хамуттхьэкӀумэкӀэхамуттхьэкӀумэмкӀэхамуттхьэкӀумэхэкӀэхамуттхьэкӀумэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:хамуттхьэкӀумэухамуттхьэкӀумэрауэхамуттхьэкӀумэхэухамуттхьэкӀумэхэрауэ
  1. Хамутыпкъым и бгъуитӀымкӀэ пхылъэфауэ зэрыдзэжа фэ тхьэгъу (пэстромкӀэр хамутым ирикӀэращӀэу).

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ХамуттхьэкӀумэр ичын.
  • ХамуттхъэкӀумэр ищӀэжын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • хамуттхьэклумэ: eyelet on the horse-collar which the trace is attached to
  • ХамуттхьэкӀумэр ичын: untie the eyelet on the horse-collar.
  • ХамуттхъэкӀумэр ищӀэжын: tie the eyelet on the the horse-collar
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • хамуттхьэклумэ: ушко у хомута, к которому прикрепляется постромка
  • ХамуттхьэкӀумэр ичын: развязать ушко у хомута лопнуло.
  • ХамуттхъэкӀумэр ищӀэжын: завязать ушко у хомута

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын