хъарбызыпкъэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [χɐrbǝ'zǝpʹqʹɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • [хъарбыз] + -ы + [пкъ] + -э

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: хъарбызыпкъэ хъарбызыпкъэр -- хъарбызыпкъэхэр
Эргативнэ: хъарбызыпкъэ хъарбызыпкъэм -- хъарбызыпкъэхэм
Послеложнэ: хъарбызыпкъэкӀэ хъарбызыпкъэмкӀэ хъарбызыпкъэхэкӀэ хъарбызыпкъэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: хъарбызыпкъэу хъарбызыпкъэрауэ хъарбызыпкъэхэу хъарбызыпкъэхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. Хъарбыз щащӀэну хухаха, хуагъэхьэзыра хьэсэ.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Хъарбызыпкъэр куууэ явэ, фӀыуэ ягъэщабэ.
  • Хъарбыз зытелъа хьэсэ.
  • Хъарбызыпкъэм Ӏэщыр щохъуакӀуэ.
  • Бжьыхъэм хъарбызыпкъэм гуэдз трасэнущ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хъарбызыпкъэ: watermelon patch (before sowing and after harvesting)
  • Хъарбызыпкъэр куууэ явэ, фӀыуэ ягъэщабэ: the watermelon patch is ploughed deep and the ground is hoed.
  • Хъарбыз зытелъа хьэсэ: a plot with watermelons
  • Хъарбызыпкъэм Ӏэщыр щохъуакӀуэ: graze cattle in the watermelon patch.
  • Бжьыхъэм хъарбызыпкъэм гуэдз трасэнущ: sow wheat in the autumn in the watermelon patch.
УРЫСЫБЗЭ
  • хъарбызыпкъэ: арбузная бахча (до посева и после уборки)
  • Хъарбызыпкъэр куууэ явэ, фӀыуэ ягъэщабэ: арбузную бахчу глубоко пашут и хорошо разрыхляют.
  • Хъарбыз зытелъа хьэсэ: грядка с арбузами
  • Хъарбызыпкъэм Ӏэщыр щохъуакӀуэ: пасти скот на арбузной бахче.
  • Бжьыхъэм хъарбызыпкъэм гуэдз трасэнущ: посеять пшеницу осенью на арбузной бахче.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын