хъумпӏэцӏэджыдзэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [χʷǝmpʹɐtʹsɐˈdᶎǝdzɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [хъумпӏ] + -э + [цӏэдж] + -ы + [дз] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | хъумпӏэцӏэджыдзэ | хъумпӏэцӏэджыдзэр | -- | хъумпӏэцӏэджыдзэхэр |
Эргативнэ: | хъумпӏэцӏэджыдзэ | хъумпӏэцӏэджыдзэм | -- | хъумпӏэцӏэджыдзэхэм |
Послеложнэ: | хъумпӏэцӏэджыдзэкӀэ | хъумпӏэцӏэджыдзэмкӀэ | хъумпӏэцӏэджыдзэхэкӀэ | хъумпӏэцӏэджыдзэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | хъумпӏэцӏэджыдзэу | хъумпӏэцӏэджыдзэрауэ | хъумпӏэцӏэджыдзэхэу | хъумпӏэцӏэджыдзэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Зи бжыгъэр къыпхуэмылъытэну зэхуэса хъумпӀэцӀэдж гупышхуэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хъумпӏэцӏэджыдзэ: a bunch or multitude of ants
УРЫСЫБЗЭ
- хъумпӏэцӏэджыдзэ: скопище муравьев
псалъафэ зэпыщӀахэр
ХъумпӀэцӀэджыдзэ къожэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: be covered in ants (be surrounded by an ant army) Урысыбзэ: облепиться муравьями (букв. попасть в окружение муравьиного войска). Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ