щхьэдэгъэжэхын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕħɐdɐʁɐᶎɐ'xǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэ- + дэ- + гъэ- + [ж] + -э + -х + -ы + н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэдэжэхын псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Псыр щхьэдэгъэжэхын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэдэгъэжэхын: causative for щхьэдэжэхын: 1. have, make or let run over or across sth 2. have, make or let overflow, flow over the edge
- Псыр щхьэдэгъэжэхын: let the water overflow.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэдэгъэжэхын: каузатив к щхьэдэжэхын: 1. заставить перебежать через что-л. 2. заставить перелиться через край
- Псыр щхьэдэгъэжэхын: дать воде перелиться через край.
БИБЛИОГРАФИЕ