щымыщ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɕǝ'mǝɕ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [щымыщ]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | щымыщ | щымыщыр | -- | щымыщхэр |
Эргативнэ: | щымыщ | щымыщым | -- | щымыщхэм |
Послеложнэ: | щымыщкӀэ | щымыщымкӀэ | щымыщхэкӀэ | щымыщхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | щымыщу | щымыщырауэ | щымыщхэу | щымыщхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- щымыщ: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
- щымыщ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
щымыщ жиӀэн[зэгъэзэхуэжын]
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: not speak to the point, beat around the bush, wander Урысыбзэ: говорить не по существу, не по делу. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ