щыщӏагъэншэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕǝɕʹɐ'ʁɐnʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щы- + [щӏ] + -а + -гъ + -э + -нш + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | щыщӏагъэншэ | щыщӏагъэншэр | -- | щыщӏагъэншэхэр |
| Эргативнэ: | щыщӏагъэншэ | щыщӏагъэншэм | -- | щыщӏагъэншэхэм |
| Послеложнэ: | щыщӏагъэншэкӀэ | щыщӏагъэншэмкӀэ | щыщӏагъэншэхэкӀэ | щыщӏагъэншэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | щыщӏагъэншэу | щыщӏагъэншэрауэ | щыщӏагъэншэхэу | щыщӏагъэншэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩыщӀагъэ зимыӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лэжьыгъэ щыщӀагъэншэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыщӏагъэншэ: perfect, without a flaw, defect or shortcoming (about sth)
- Лэжьыгъэ щыщӀагъэншэ: work without a flow
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыщӏагъэншэ: совершенный, без изъяна, без недостатка (о чём-л.)
- Лэжьыгъэ щыщӀагъэншэ: работа без недоставтка
БИБЛИОГРАФИЕ