ӏинджыл
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]< хьэрыпыбзэ: إنجيل = ӏинджыл
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔi:n'dᶎǝɮ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏинджыл]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӏинджыл | ӏинджылыр | -- | ӏинджылхэр |
| Эргативнэ: | ӏинджыл | ӏинджылым | -- | ӏинджылхэм |
| Послеложнэ: | ӏинджылкӀэ | ӏинджылымкӀэ | ӏинджылхэкӀэ | ӏинджылхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӏинджылу | ӏинджылырауэ | ӏинджылхэу | ӏинджылхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Чристэн диным и хабзэмрэ тхыдэмрэ зэрыт тхылъ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏинджыл: Kabardian name of the Gospel (the first four books of the Bible New Testament)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏинджыл: кабардинское название Евангелия
псалъафэ зэпыщӀахэр
Ӏинджылыр згъэпцӀащ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: I swear on the Gospel.
Урысыбзэ: клянусь Евангелием.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ