ӏэдэкъэжьэхъукӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐdɐqʹɐʑɐ'χʷǝtʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏ] + -э + [дэкъ] + -э + жьэ- + [хъу] + -кӏ + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӏэдэкъэжьэхъукӏэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэр | -- | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэр |
| Эргативнэ: | ӏэдэкъэжьэхъукӏэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэм | -- | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэм |
| Послеложнэ: | ӏэдэкъэжьэхъукӏэкӀэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэмкӀэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэкӀэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӏэдэкъэжьэхъукӏэу | ӏэдэкъэжьэхъукӏэрауэ | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэу | ӏэдэкъэжьэхъукӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэдэкъэжьэхъукӏэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэдэкъэжьэхъукӏэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
ӀэдэкъэжьэхъукӀэ Ӏыгъын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: keep sb from doing sth by force.
ХьэщӀэр ежьэжыну ӀэдэкъэжьэхъукӀэ яӀыгъщ. keep a guest from leaving by force.
Урысыбзэ: силой удерживать кого-л. от какого-л. действия.
ХьэщӀэр ежьэжыну ӀэдэкъэжьэхъукӀэ яӀыгъщ. силой удеживать гостя от отъезда.
Псалъэ зэпхахэр:
ХьэщӀэр ежьэжыну ӀэдэкъэжьэхъукӀэ яӀыгъщ.
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ