ӏэпхъуэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐpχʷɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏ] + -э + [пхъу] + -э + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ущыпсэуа щӀыпӀэм гъэзэжын.
- Щыпсэуну нэгъуэщӀыпӀэ кӀуэн, Ӏэлхъуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ауэ щыхъум, гъукӀэр Псыжь Ӏэпхъуэжащ, и къуэ закъуэри зыщӀигъури. Къэрмокъуэ Хьэмид
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къуажэм Ӏэпхъуэжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэпхъуэжын: 1. move back swh 2. move, resettle swh
- Къуажэм Ӏэпхъуэжын: move back to the village
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэпхъуэжын: 1. переселиться куда-л. обратно 2. переселиться
- Къуажэм Ӏэпхъуэжын: переселиться обратно в деревню.
БИБЛИОГРАФИЕ