ӏэщӏэлъэтын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐɕʹɐɬɐ'tǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэ- + щӏэ- + [лъэт] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӀэкӀэ пӀыгъ гуэр (п. п. бзу с. ху.) лъатэу пӀэщӀэкӀын.
- Зыгуэр пӀэщӀэцӀэфтын, зэрымыщӀэкӀэ пӀэпыхун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бзур ӀэщӀэлъэтын.
- Бадзэр ӀэщӀэлъэтын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэщӏэлъэтын: 1. fly or flutter out of one's hands 2. slip from sb's hands (about sth)
- Бзур ӀэщӀэлъэтын: flutter our of one's hands (about a sparrow)
- Бадзэр ӀэщӀэлъэтын: fly out of one's hands (about a fly)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэщӏэлъэтын: 1. вылететь, выпорхнуть из руки 2. выскользнуть из руки (о чём-л.)
- Бзур ӀэщӀэлъэтын: выпорхнуть из руки (о воробье)
- Бадзэр ӀэщӀэлъэтын: вылететь из руки (о мухе)
БИБЛИОГРАФИЕ