Шаблон:щыщын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɕǝ'ɕǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • щы- + [щ] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым урейуэ и зы Ӏыхьэу, пкъыгъуэу, куэд хъум языу щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • А щӀалэр гъунэгъу къуажэм щыщщ.
  • Мы бостеяпхъэр дыгъуасэ тыкуэным щаща щэкӀым щыщщ.
  • Хэтхэ ящыщ а щӀалэр?
  • Зыми щымыщын = зыми

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • щыщын = belong to, be from, be related to.
  • А щӀалэр гъунэгъу къуажэм щыщщ = the young man is from the neighbouring village
  • Мы бостеяпхъэр дыгъуасэ тыкуэным щаща щэкӀым щыщщ = this material for making dresses is from the material sold in the shops yesterday.
  • Хэтхэ ящыщ а щӀалэр? = what family does this young man belong to?
  • Зыми щымыщын = to be good for nothing
УРЫСЫБЗЭ
  • щыщын = принадлежать, относиться к кому-чему-л.
  • А щӀалэр гъунэгъу къуажэм щыщщ = этот парень из соседней деревний.
  • Мы бостеяпхъэр дыгъуасэ тыкуэным щаща щэкӀым щыщщ = эта материя для шитья платья из материии, проданной в магазине вчера.
  • Хэтхэ ящыщ а щӀалэр? Этот парень чей?
  • Зыми щымыщын = ничего собой не представлять

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɕǝ'ɕǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • щы- + [щ] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]

МЫХЬЭНЭ

  1. Джэн, кӀиин (шым ехьэлӀауэ).
  2. Макъ ищӀын (псым).

ЩАПХЪЭХЭР

  • ШыщӀэр къуэм къыдашыжри щыщурэ къэзыжыхь и анэм иратыж. Къ. Хь.
  • Енджыдж нэщхъейуэ щыщт, уафэ гъуагъуэ пӀанкӀэр ину зэхэпхт. Гу. и у.

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • щыщын = 1) neigh (about a horse) 2) seethe, rage, boil up (water)
УРЫСЫБЗЭ
  • щыщын = 1) ржать 2) шуметь, бурлить (о воде)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын