Jump to content

ашык

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

< урысыбзэ: ящик < ижьрей урысыбзэ: аскъ, ꙗскъ = матэ, кумбыгъэ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɐ'ɕǝq]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [ащык]

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:ащыкащыкыр--ащыкхэр
Эргативнэ:ащыкащыкым--ащыкхэм
Послеложнэ:ащыккӀэащыкымкӀэащыкхэкӀэащыкхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:ащыкыуащыкырауэащыкхэуащыкхэрауэ
  1. Зыгуэр зралъхьэ, щахъумэ кумбыгъэ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Ашыкым мыӀэрысэ илъщ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ашык: box, carton, drawer
  • Ашыкым мыӀэрысэ илъщ: there are some apples lying in the box
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ашык: ящик
  • Ашыкым мыӀэрысэ илъщ: в ящике лежат яблоки.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын