бгъэныщхьэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [bʁɐˈnǝɕħɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [бгъ] + -э + -н + -ы + [щхь] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | бгъэныщхьэ | бгъэныщхьэр | -- | бгъэныщхьэхэр |
| Эргативнэ: | бгъэныщхьэ | бгъэныщхьэм | -- | бгъэныщхьэхэм |
| Послеложнэ: | бгъэныщхьэкӀэ | бгъэныщхьэмкӀэ | бгъэныщхьэхэкӀэ | бгъэныщхьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | бгъэныщхьэу | бгъэныщхьэрауэ | бгъэныщхьэхэу | бгъэныщхьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Бгъэн зытелъ унащхьэ, псэуалъащхьэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бгъэныщхьэр къефыхащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бгъэныщхьэ: roof made of reed, straw or sedge
- Бгъэныщхьэр къефыхащ: the top of the reed roof rotted.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бгъэныщхьэ: крыша из тростника, соломы, осоки
- Бгъэныщхьэр къефыхащ: верхушка тростниковой крыши сгнила.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [bʁɐˈnǝɕħɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [бгъ] + -э + -н + -ы + [щхь] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | бгъэныщхьэ | бгъэныщхьэр | -- | бгъэныщхьэхэр |
| Эргативнэ: | бгъэныщхьэ | бгъэныщхьэм | -- | бгъэныщхьэхэм |
| Послеложнэ: | бгъэныщхьэкӀэ | бгъэныщхьэмкӀэ | бгъэныщхьэхэкӀэ | бгъэныщхьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | бгъэныщхьэу | бгъэныщхьэрауэ | бгъэныщхьэхэу | бгъэныщхьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Бгъэн зытелъ (п. п. унэ, гуэщ).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бгъэныщхьэ унэм щӀыхьэжмэ, и пщащэ пажэм дэгуфӀэрт. Къэбэрдей поэзием и антологие
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бгъэныщхьэ: covered with reeds, sedge, straw (about a house, barn, etc. )
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бгъэныщхьэ: покрытый тростником, осокой, соломой (о доме, сарае и т. д. )
БИБЛИОГРАФИЕ