Jump to content

белджылы

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

> тюкыбзэ: belgili = белджылы

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [be:ɮdᶎǝ'ɮǝ]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [белджылы]

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:белджылыбелджылыр--белджылыхэр
Эргативнэ:белджылыбелджылым--белджылыхэм
Послеложнэ:белджылыкӀэбелджылымкӀэбелджылыхэкӀэбелджылыхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:белджылыуэбелджылырауэбелджылыхэубелджылыхэрауэ
  1. НаӀуэ, ӀупщӀ, гурыӀуэгъуэ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЩӀалэр зэрымыкъуаншэр белджылы хъуащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • белджылы: definite, clear, evident
  • ЩӀалэр зэрымыкъуаншэр белджылы хъуащ: it became evident that the boy wasn’t guilty.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • белджылы: ясный, определённый
  • ЩӀалэр зэрымыкъуаншэр белджылы хъуащ: стало ясно, что мальчик не виновен.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын