бжьыгъэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ˈbʑǝʁɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • [бжьыгъ] + -э

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: бжьыгъэ бжьыгъэр -- бжьыгъэхэр
Эргативнэ: бжьыгъэ бжьыгъэм -- бжьыгъэхэм
Послеложнэ: бжьыгъэкӀэ бжьыгъэмкӀэ бжьыгъэхэкӀэ бжьыгъэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: бжьыгъэу бжьыгъэрауэ бжьыгъэхэу бжьыгъэхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым и фэм щымыщу къыхэщ (нэхъыбэу зыгуэр зырытеткӀуам къыхэкӀкӀэ).

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Джанэр бжьыгъэ хъуащ.
  • Бостейм бжьыгъэ инащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • бжьыгъэ: spot
  • Джанэр бжьыгъэ хъуащ: A spot was left on the shirt.
  • Бостейм бжьыгъэ инащ: the spot on the dress couldn't be removed.
УРЫСЫБЗЭ
  • бжьыгъэ: пятно
  • Джанэр бжьыгъэ хъуащ: на рубашке осталось пятно.
  • Бостейм бжьыгъэ инащ: пятно на платье не удалось удалить.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын