бзэгузехьэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [bzɐgʷ'ze:ħɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [бз] + -э + [гу] + зе- + [хь] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | бзэгузехьэ | бзэгузехьэр | -- | бзэгузехьэхэр |
| Эргативнэ: | бзэгузехьэ | бзэгузехьэм | -- | бзэгузехьэхэм |
| Послеложнэ: | бзэгузехьэкӀэ | бзэгузехьэмкӀэ | бзэгузехьэхэкӀэ | бзэгузехьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | бзэгузехьэу | бзэгузехьэрауэ | бзэгузехьэхэу | бзэгузехьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зым жиӀэр е ищӀэр адрейм жезыӀэж.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏуэху зимыӀэр бзэгузехьэрщ. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бзэгузехьэм емыкӀу къихьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бзэгузехьэ: an informer, squealer, snitch, tattle-tale
- Бзэгузехьэм емыкӀу къихьащ: the informer compromised himself.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- бзэгузехьэ: доносчик, сплетник, ябеда
- Бзэгузехьэм емыкӀу къихьащ: доносчик скомпрометировал себя.
БИБЛИОГРАФИЕ