Jump to content

благъэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA ['bɮɑ:ʁɐ]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [благъ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:благъэблагъэр--благъэхэр
Эргативнэ:благъэблагъэм--благъэхэм
Послеложнэ:благъэкӀэблагъэмкӀэблагъэхэкӀэблагъэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:благъэублагъэрауэблагъэхэублагъэхэрауэ
  1. Мыжыжьэ, гъунэгъу.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Гъуэгу благъэкъым сэ сызытеувар. Шортэн Аскэрбий

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: near, close (about distance)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: близкий (о расстоянии)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA ['bɮɑ:ʁɐ]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [благъ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:благъэблагъэр--благъэхэр
Эргативнэ:благъэблагъэм--благъэхэм
Послеложнэ:благъэкӀэблагъэмкӀэблагъэхэкӀэблагъэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:благъэублагъэрауэблагъэхэублагъэхэрауэ
  1. Лъэпкъым щыщ гуэрым, и фызым, и лӀым и Ӏыхьлы, и унагъуэм щыщ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Сымаджэм щӀэупщӀэну гъунэгъухэр къожэкӀ, благъэхэри зэхуос. Шортэн Аскэрбий
  • Къуажэ ив нэхърэ къуажэ и благъэ. Псалъэжьхэр
  • Благъэ хъумэнри ху хъумэнри зыщ. Псалъэжьхэр
  • Сэ Ӏыхьлыхэри, благъэхэри, ныбжьэгъухэри гуапэу къысӀущӀащ. Къэрмокъуэ Мухьэмэд

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: in-law relative, relative by marriage, legal relative
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: свойственник

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA ['bɮɑ:ʁɐ]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [благъ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:благъэблагъэр--благъэхэр
Эргативнэ:благъэблагъэм--благъэхэм
Послеложнэ:благъэкӀэблагъэмкӀэблагъэхэкӀэблагъэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:благъэублагъэрауэблагъэхэублагъэхэрауэ
  1. ЗэкӀэрыбла, зэкӀэрыпха гуэр.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Бжьын благъэ.
  • Хьэлыгъуанэ благъэ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: bunch, bundle, string, sth tied or strung together
  • Бжьын благъэ: a bunch of onions
  • Хьэлыгъуанэ благъэ: a string of bagels (rolls).
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • благъэ: связка, вязка
  • Бжьын благъэ: связка лука
  • Хьэлыгъуанэ благъэ: связка баранок

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын