брамзехуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]<урысыбзэ: паром = брам
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [brɐmˈze:xʷɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [брам] + зэ- + е- + [ху] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | брамзехуэ | брамзехуэр | -- | брамзехуэхэр |
| Эргативнэ: | брамзехуэ | брамзехуэм | -- | брамзехуэхэм |
| Послеложнэ: | брамзехуэкӀэ | брамзехуэмкӀэ | брамзехуэхэкӀэ | брамзехуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | брамзехуэу | брамзехуэрауэ | брамзехуэхэу | брамзехуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Брамыр зезыгъакӀуэ, брамтет.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Абы и адэр брамзехуэу Тэрч тетащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- брамзехуэ: ferryman, ferry operator
- Абы и адэр брамзехуэу Тэрч тетащ: His father worked as a ferryman on the Terek River.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- брамзехуэ: паромщик
- Абы и адэр брамзехуэу Тэрч тетащ: Его отец работал паромщиком на реке Терек.
БИБЛИОГРАФИЕ