гун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [gʷǝn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [гу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ГухъущхьэкӀэ хэуэурэ гъавэ хьэдзэхэм я напӀэр тегъэкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мэз нанэм асыхьэту хугу матэшхуэр игури пӀастэ шыуанри ищӀащ, бланэлри игъэжьащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 54 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Пагуэ хугу игуащ. | Пагуа растолок просо. | Pagwa has ground the millet. |
| нап. 100 | ||
| Хугур гухъукӀэ ягу. | Пшено толкут пестом. | Millet flour is ground with a pestle. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хугур гун.
- Нартыхур гун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гун: grind, crush, (grain in a mortar)
- Хугур гун: grind millet
- Нартыхур гун: grind corn
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гун: толочь (зерно в ступе)
- Хугур гун: толочь просо
- Нартыхур гун: толочь кукурузу
БИБЛИОГРАФИЕ