гъурыкӏэбжьэрыкӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʁʷǝrǝtʹʂɐbʑɐ'rǝtʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [гъу] + -ры + -кӏ + -э + [бжь] + -э + -ры + -кӏ+ -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэр | -- | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэр |
Эргативнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэм | -- | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэм |
Послеложнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэмкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэу | гъурыкӏэбжьэрыкӏэрауэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэу | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Чыху, къэрэкъурэ гъур.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- гъурыкӏэбжьэрыкӏэ: dry trees or brush
УРЫСЫБЗЭ
- гъурыкӏэбжьэрыкӏэ: сушняк
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
гъурыкӏэбжьэрыкӏэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʁʷǝrǝtʹʂɐbʑɐ'rǝtʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [гъу] + -ры + -кӏ + -э + [бжь] + -э + -ры + -кӏ+ -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэр | -- | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэр |
Эргативнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэм | -- | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэм |
Послеложнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэмкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэкӀэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | гъурыкӏэбжьэрыкӏэу | гъурыкӏэбжьэрыкӏэрауэ | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэу | гъурыкӏэбжьэрыкӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- ТхъукӀэ, дагъэкӀэ ягъэжьа хьэжыгъэхэкӀ шхын гъущэхэр (лэкъум, тхъурыжь, джэдыкӀэрыпщ, зэкӀэрыс сыт хуэдэхэр).
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Ӏэнэм гъурыкӀэбжьэрыкӀэр тезт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- гъурыкӏэбжьэрыкӏэ: Circassian national pastry like angel wings
- Ӏэнэм гъурыкӀэбжьэрыкӀэр тезт: there were angel wings on the table.
УРЫСЫБЗЭ
- гъурыкӏэбжьэрыкӏэ: национальные мучные изделия типа хвороста из сдобного теста
- Ӏэнэм гъурыкӀэбжьэрыкӀэр тезт: на столе был хворост.
БИБЛИОГРАФИЕ