гъэпщӏэнтӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʁɐpʹɕʹɐn'tʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэ- + [пщӏэнтӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏэнтӏэн псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Гъуэгурыкӏуэр хуабэм игъэпщӏэнтӏащ.
- Шыр лэжьыгъэ хьэлъэм игъэпщӏэнтӏащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэпщӏэнтӏэн: causative for пщӏэнтӏэн: make sweat or perspire
- Гъуэгурыкӏуэр хуабэм игъэпщӏэнтӏащ: the heat made the traveller become sweaty.
- Шыр лэжьыгъэ хьэлъэм игъэпщӏэнтӏащ the hard work made the horse sweat.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэпщӏэнтӏэн: каузатив к пщӏэнтӏэн: заставить вспотеть, покрыться потом
- Гъуэгурыкӏуэр хуабэм игъэпщӏэнтӏащ: путешественник вспотел от жары.
- Шыр лэжьыгъэ хьэлъэм игъэпщӏэнтӏащ: лошадь вспотела от тяжелой работы.
БИБЛИОГРАФИЕ