делафэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [de:ˈɮɑ:fɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [дел] + -а + [ф] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | делафэ | делафэр | -- | делафэхэр |
Эргативнэ: | делафэ | делафэм | -- | делафэхэм |
Послеложнэ: | делафэкӀэ | делафэмкӀэ | делафэхэкӀэ | делафэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | делафэу | делафэрауэ | делафэхэу | делафэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- делафэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр.
УРЫСЫБЗЭ
- делафэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр.
псалъафэ зэпыщӀахэр
делафэ еплъын
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: take sb for a fool Урысыбзэ: принять кого-л. за глупца. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Делафэ зытегъэуэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: assume a stupid look, pretend to be a fool. Урысыбзэ: напустить на себя глупый вид, прикинуться дурачком. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Делафэ тетын
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: look like a fool Урысыбзэ: выглядеть дурачком. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ