дэлэжьыхьын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐɮɐʑǝ'ħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + [лэжь] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ПсэупӀэ щӀыпӀэхэм (къалэ, къуажэ, къинэмыщӀхэм) Ӏуэхугъуэ гуэр дэщӀыхьын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- УнафэщӀым къуажэм ӀуэхугъуэфӀ зыбжанэ дилэжьыхьащ Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: make, create sth swh
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: сотворить, создать что-л. где-л.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐɮɐʑǝ'ħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + [лэжь] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗыщӀыпӀэ дэту, щыӀэу (пщӀантӀэм, къуажэм, къинэмыщӀ хуэдэхэм) лэжьэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПщӀантӀэм дэлэжьыхьын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: work, labour swh (in the yard, on the street, etc.)
- ПщӀантӀэм дэлэжьыхьын: work in the courtyard
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: трудиться, работать где-л. (во дворе, на улице и т.п.)
- ПщӀантӀэм дэлэжьыхьын: работать на дворе
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐɮɐʑǝ'ħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + [лэжь] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗыщӀыпӀэ дэлъурэ лэжьэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бжьамий зэпылъыпӀэм дэлъ дэдзыныр дэлэжьыхьащи, псы къыдож.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: wear out, become unusable from prolonged use between sth.
- Бжьамий зэпылъыпӀэм дэлъ дэдзыныр дэлэжьыхьащи, псы къыдож: the gasket in the pipe joint has worn out and water is leaking out.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэлэжьыхьын: износиться, прийти в негодность от длительного использования между чем-л.
- Бжьамий зэпылъыпӀэм дэлъ дэдзыныр дэлэжьыхьащи, псы къыдож: прокладка в соединении труб износилась, и вытекает вода.
БИБЛИОГРАФИЕ