егъэжьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:ʁɐ'ʑɐn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- е- + гъэ- + [жь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ежьэн I псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Пщэдей пщӀондэ Хъерлы Дахэлинэ егъажьэ. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжьэн: causative for ежьэн: make or have wait or expect
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжьэн: каузатив к ежьэн: заставить ждать, ожидать, дожидаться
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:ʁɐ'ʑɐn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- е- + гъэ- + [жь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ежьэн II псалъэм и каузатив.
- Зыгуэрым щӀэдзэн, зыгуэр ублэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хэкум нэхъ шужьей бэлыхьу итыр Арыкъшути ар ирагъэжьащ. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏуэху егъэжьэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжьэн: 1. каузатив к ежьэн II: let or make go; send; release 2. begin, start (doing sth)
- Ӏуэху егъэжьэн: get down to business
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжьэн: 1. каузатив к ежьэн II: отправить, отправлять; отпускать, отпустить, снаряжать, снарядить; пускать, пустить 2. начать что-л. (приступить к какому-л. действию)
- Ӏуэху егъэжьэн: приступить к делу
БИБЛИОГРАФИЕ