егъэжэлӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:ʁɐᶎɐˈɬʹɐn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- е- + гъэ- + [ж] + -э + -лӏ + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ежэлӏэн псалъэм и каузатив.
- Зыгуэрым бгъэдэгъэлъэдэн, бгъэдэгъэкӀуэтэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Псыр хадэм егъэжэлӀэн.
- Фэндырэр щӀыунэм егъэжэлӀэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжэлӏэн: 1. causative for ежэлӏэн: have or make sb run or flow up to sb or sth 2. roll or drive sth up to sb or sth (for example, a cart up to the house)
- Псыр хадэм егъэжэлӀэн: make water flow to the garden.
- Фэндырэр щӀыунэм егъэжэлӀэн: roll a barrel up to the cellar.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэжэлӏэн: 1. каузатив к ежэлӏэн: заставить подбежать к кому-чему-л.2. подкатить что-л. к кому-чему-л. (напр. тележку к дому)
- Псыр хадэм егъэжэлӀэн: довести поток воды до сада.
- Фэндырэр щӀыунэм егъэжэлӀэн: подкатить бочку к подвалу.
БИБЛИОГРАФИЕ