едзэкъэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:dzɐqʹɐ'ᶎǝn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- е- + [дзэкъ] + -э + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Аргуэру, щӀэрыщӀэу зыгуэрым едзэкъэн.
- Шхыным хэӀэбэжын, тӀэкӀу шхэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Зэ хъарбызым едзэкъэжын.
- ТӀэкӀу едзэкъэжауэ гъуэгу теувэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- едзэкъэжын: 1. take a bite of something 2. have a snack, have a bite to eat (afterwards)
- Зэ хъарбызым едзэкъэжын: take a bite of the watermelon.
- ТӀэкӀу едзэкъэжауэ гъуэгу теувэн: having had a bite to eat, to set off on your way.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- едзэкъэжын: 1. откусить что-л. 2. закусить, перекусить напоследок
- Зэ хъарбызым едзэкъэжын: откусить арбуза.
- ТӀэкӀу едзэкъэжауэ гъуэгу теувэн: немного перекусив, отправиться в путь.
псалъафэ зэпыщӀахэр
[И] Ӏэпэм едзэкъэжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: eat one’s heart out
Урысыбзэ: кусать локоть
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
[И] ӀэфракӀэм едзэкъэжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ:
Урысыбзэ: кусать локоть
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ